ネパール・カトマンズのジャワラケルキャンプより、
今回は、現地のNGOで教育支援活動をしているドルマからのレポートです。
燃料危機が続くネパールでは、街中で薪を使って調理する光景まで見受けられるようになってきました。
ガソリン不足で交通手段も減り、観光客も少ないなか、
寺院巡りをしたある日の旅の思い出。
小旅行の最後に、ドルマが感じたことはどんなことだったか、彼女の素直な感想を送ってくれました☆
This is called Chilancho bihar of Kirtipur.
ここは、キルティプールのチランチョビハールと呼ばれるところです。
This temple is also affected by recent earthquake..
この寺院もまたネパール地震の影響を受けました。
Thai Kirti Vihar at Kirtipur ,Nepal
タイ キルティビハール@キルティプール、ネパール
Karunamaya Lokeshowr Temple at Banepa
カルナマヤ ロケシュワラ寺院@バネパ
Buddhist praying flags hanged by pilgrims at hill.
丘には巡礼者によってかけられた仏教の祈りの旗が。
nice view of green field with background of trees to watch…
木々を背景に、緑野の素敵な風景。
scarecrow placed in farm for protection from crows..( they are potato plants)
農園にはカラスよけのかかしがありました(ポテトが植え
walked through these roads, had really good journey
これらの道を通って歩いた、ほんとうに良い旅でした。
わたしは、ネパールでの燃料危機のさなかに旅をしました。そして乗り物不足から、それは目的地に辿り着くための一種の挑戦のようなものでした。
わたしは進んで挑戦を受け入れ、すべての場所を徒歩で訪れました。
広野を抜け、すべての場所に続く道々にそって歩きました。
わたしは、それらの場所に辿り着いたあと、祝福と成功を感じました。
つまりそれは、わたしにとって誇らしい瞬間でした。
(ドルマ)
I did the trip during fuel crisis in Nepal and it was kind of challenging to reach those places due to lack of vehicles. I accepted the challenge and visited all the places on the foot. I walked through fields and along the road all the way to the sites. I felt both blessed and triumphant after being able to reach those places.
In short it was a moment of pride for me.
(Report by Dolma)