2016春のスタツア感想文⑤~Amberの場合(アメリカ人・神奈川)


 

When I decided to join the tour, I made the decision suddenly and without hesitation. My normal fears and anxieties were silent; it was as if someone were pushing me from behind saying “Go”. I didn’t know at that time how much I would be affected by the trip.

When we arrived in Delhi, I admit I was stunned at first; the dust, the garbage, the 5 am singing coming from the streets. As we met the people of Delhi, these feelings faded and the message became clear: Education changes the world. Literacy changes the lives of the children under the bridge, learning social values changes the lives of the people living in temporary shelters. Education is the most powerful tool in the world.

In Dharamsala, my heart grew bigger. The Tibetan people’s drive to preserve their culture while living in exile should be deeply respected worldwide. Hearing their personal stories, watching them create intricate, beautiful artwork, and feeling the energy of the crowd attending the ceremony for Dorjee Tsering are permanently etched in my memory. I never expected that I would be so deeply moved by their struggle. I truly believe they need to be supported by the people of the world.

My opinions on human rights have changed and my heart has grown, but not just from the Indian and Tibetan people we met. Rainbow Children and everyone involved on the tour were a big part in this change as well. I really needed a new perspective in my life and I’m excited to put more of my energy into worldwide change. I want to thank everyone in the group for their patience with my poor Japanese skill! I look forward to meeting everyone again!

 

私が何かのイベントに参加しようとする時、大抵の場合はためらうのですが、今回はそういった感情はなく、躊躇せずこのツアーに参加しようと決めました。

それは、あたかも誰かが私の後ろから”行け!”と後押ししてくれいるかのようで、私の恐怖と不安という感情は平静を保っていました。

ツアーに参加しようと決めたその時は、このツアーで私がこんなにも影響を受けるとは知りもしませんでした。

IMG_20160228_152553

デリーに着いた時、まず砂埃や散乱するゴミ、朝の5時に路上で歌い始める人達といった環境の違いに度肝を抜かれました。

けれども、デリーで先生や子ども達と出会うにつれてその驚きも徐々に薄れ、教育が世界を変えるという言葉が明確になりました。

識字率が橋の下で生活する子どもたちの生活を変え、道徳教育が仮設住宅で暮らす人たちの生活を変えるということです。

私は教育が世界でもっとも強力なツールであると言うことを感じました。

20160302_173939

ダラムサラで私の心は大きく成長しました。

チベットの人達は、亡命先でも彼らの文化の保護に取り組み、我々は心から彼らの文化を尊重すべきだと感じました。

チベット人の個人的な物語を聞き、とても繊細な工芸品や美術を拝見し、Dorjee Tseringの葬式のために集まった民衆たちのエネルギーを体感したことは、生涯忘れることはないでしょう。

抗議活動によって私の心が動かされると言う事は一度も考えたことがありませんでした。

彼らは世界中の人たちから支援を必要としていると心から実感しました。

20160301_090047

人権に対する私の考え方は変わり、心は成長しましたが、それは出会ったインドやチベットの人達からだけではなく、レインボーチルドレンの人達やこのツアーに関わった人達からも同様に大きな影響を受けました。

私の人生において新しい視点、観点を必要としていましたが、今は世界規模の変化のために私のエネルギーをもっと注ぎたいと奮起しています。

私の乏しい日本語能力に耐えてくれたグループのみなさんに感謝したいです。

また、みなさんと再会できる事を楽しみにしています!

20160229_103056